An Interview With Marissa Skudlarek

We’re one week away from the staged reading of Marissa Skudlarek’s new translation of Jean Cocteau’s Orphee. A well-known local writer, actress, blogger and (most recently) director, Marissa has been part of many Theater Pub nights, but this is her first time taking the reins for an entire show.

So, you’ve been a part of Theater Pub from the early days. Want to tell us how it all began and what you’ve been involved with?

I vividly remember being present at the first Theater Pub show, Cyclops, in January 2010! I was friends with co-founder Bennett Fisher at the time, and seeking to become more involved in San Francisco theater, so he suggested that I should support his new theater-in-a-bar venture. My first real involvement with Theater Pub — also the first time one of my plays was produced in San Francisco — came when my play “Drinking for Two” was selected for the inaugural Pint-Sized Plays festival in August 2010. Since then, I’ve had another play produced in Pint-Sized (“Beer Theory,” 2012), and written poetry in praise of props masters and costume designers for the Odes of March show. I’ve also appeared onstage at Theater Pub several times in several silly costumes: a fake beard and toga for Congresswomen, reindeer antlers and smudged mascara for Code Red, pajamas and a dressing gown for Pajanuary. Additionally, for the last year, I’ve been writing a biweekly column about Bay Area indie theater, “Hi-Ho the Glamorous Life,” for Theater Pub’s blog.

What made you first want to translate Orphée?

At college, I double-majored in Drama and French, which led to a lot of people saying “Oh, are you going to write plays in French?” (To which I would reply “Who do you think I am — Samuel Beckett?”) Then, the summer I was 19, I won a national youth playwriting competition, which flew me to New York City for a whirlwind two weeks of theater-making and theater-creating. When the competition’s Literary Manager, a guy called Lucas Hnath, found out that I was a Drama-French double major, he asked me if I had ever read Jean Cocteau’s Orphée. “I haven’t read it,” Lucas told me, “but a friend of mine says that the script is based around an untranslatable French pun, so that made me curious, and I wondered if you’d read it.” Well, when someone tells me a script contains an untranslatable French pun, I become curious, too — though I didn’t actually get around to reading Orphée until the spring of 2010. And, indeed, there’s a pun that’s deeply woven into the fabric of the script and poses problems for the translator. Carl Wildman’s translation makes a decent effort at dealing with it, but is less than satisfactory; John Savacool’s translation doesn’t even try. I looked up what the phrase is in the original French, and was turning it over in my head one day, when I came up with, dare I say, a brilliant solution to the problem. I don’t want to give too much away, but let me just say that the pun involves a curse word, which makes it all the more fun. My solution was so brilliant that I decided I might as well translate the whole play — to place this jewel in an appropriate setting, as it were. Also, I have the same birthday as Jean Cocteau (July 5). As far as I know, he’s the only playwright born on this day, so I’ve always been interested in his art for this, somewhat selfish, reason.

Marissa Skudlarek: Cocteau Incarnate?

Marissa Skudlarek: Cocteau Incarnate?


There are a lot of different versions of the Orpheus myth- what makes this one unique?

Cocteau’s take on the Orpheus myth is pretty wild — it’s like no other version I’ve seen. It all takes place in Orphée’s living room, so you don’t actually get to witness Orphée’s trip to the Underworld or how he pleads to get Eurydice back. Death appears as a beautiful young woman, attended by two servants named Azrael and Raphael (which are names of angels in Christian theology), rather than as the Greek god Hades. Moreover, Orphée himself has a guardian angel, a character called Heurtebise. Yet, although the play takes place all in one room, a lot of crazy and quasi-surreal stuff goes on — we’re going to have someone reading the stage directions because there’s no way we could possibly stage everything at the Cafe Royale! Cocteau also pays a lot of attention to Orphée’s death: the myths tell us that Orpheus was torn apart by the Bacchantes (Dionysus’ followers), but most adaptations ignore this part of the story. However, this sacrificial death is central to Cocteau’s vision, which focuses much more on Orpheus as a poet than on Orpheus as a lover.

What’s your favorite version (aside from this one)?

I can’t pick just one, so I’m going to provide a sampler of Orpheus-related goodies. The aria “Che faro senza Eurydice?” (What shall I do without Eurydice?) from Gluck’s Orfeo ed Eurydice is simple but absolutely heartbreaking. Offenbach’s Orpheus in the Underworld contains the most famous cancan music ever written as well as the hilarious “Fly Duet” (look up the YouTube video of Natalie Dessay and Laurent Naouri singing this — it is NSFW and very, very funny). The movie Black Orpheus has a bad rap nowadays because it’s problematic for a white writer-director to make a movie about black people in a Brazilian shantytown, but I really like some of the tricks it uses to translate the Orpheus story to the modern era. (It was also one of my grandfather’s favorite films, evidently.) Moulin Rouge was my favorite movie when I was a teenager and Baz Luhrmann is on record as saying that Christian’s attempt to rescue Satine from the “underworld” is inspired by the Orpheus legend. Finally, Cocteau’s 1950 film version of Orpheus is fascinating to compare to Orphée (which he wrote in 1925). There are some similarities between the two works and even some passages of dialogue that are the same, but also some really intriguing differences.

Assuming you’ve seen the current production of Eurydice at Custom Made Theater Company, how do you think Sarah Ruhl’s and Cocteau’s visions match up?

To my chagrin, I haven’t gotten around to seeing Katja’s production of Eurydice! In my defense, I’ve been really busy this month and, as soon as I complete these interview questions, I’m going to figure out when to go see Eurydice. But I’ve read Ruhl’s script, so I’ll take a stab at answering this question anyway. One major difference between Ruhl and Cocteau is that Ruhl is a feminist and I really don’t think that Cocteau was. (He depicts Orphée’s nemeses, the Bacchantes, as a mob of crazy lesbian bluestockings.) However, both of these playwrights are really drawn to magical realism, impossible stage directions, and breaking the laws of physics onstage. Moreover, both of them have found an intensely personal perspective on this ancient legend. Ruhl has said that she was inspired to write Eurydice because her father died when she was a young woman (hence the scenes of Eurydice meeting up with her father in the Underworld), while Cocteau used the Orpheus myth to showcase his ideas about the role of the poet/artist in society.

Well, one thing your Orphee and Custom Made’s Eurydice have in common is director Katja Rivera. What made you want to bring her in to direct this first reading?

I loved working with Katja when she directed my play “Beer Theory” for last summer’s Pint-Sized Play Festival. “Beer Theory” is an odd little script that is very close to my heart, and I was so happy to be paired up with Katja, who instinctively understood what the play was about and what I was going for when I wrote it. Then, as I thought about producing Orphée at Theater Pub, I knew I’d want to bring a director on board, because I don’t have confidence in my own directorial abilities. I roped Katja in by saying, basically, “I know you’re directing Eurydice in the spring — want to direct Orphée as well?” I figured she’d have a pretty hard time saying no to that…

Why bring Orphée to Theater Pub?

Thanks to the sensibilities of the folks who founded it, Theater Pub has always been interested in Greek mythology (producing Greek plays like The Theban Chronicles and Helen), and also in experimental European theater (with productions like Vaclav Havel’s The Memorandum and Evgeny Shvarts’ The Dragon). Cocteau’s Orphée is the perfect combination of these two sensibilities. Also, the script is approximately an hour long, it all takes place in one room, and it’s a “tragedy in one act, with an intermission” — so it fits Theater Pub’s time and space constraints pretty well, too.

Any plans for it in the future?

I don’t have any plans for Orphée in the future. However, I think my translation is better than either of the two published English translations that I have read, so it would be great to do something else with it… I’ll keep you informed.

And what’s next for you?

My short play “Horny” is going to be in the May Theater Pub show, The Pub From Another World. It’s about sex. And unicorns.

As a long time patron of Cafe Royale, what’s your favorite thing to order at the bar?

Red wine if I want to be sophisticated and bohemian, hard cider if I want to fool people into thinking that I’m drinking beer.

Don’t miss Marissa Skudlarek’s work this Monday, April 15, at 8 PM at the Cafe Royale. Like all Theater Pub events, it’s a free show and no reservations are necessary, but we encourage you to get there early to ensure a seat. Also, our pop-up restaurant friends, Hyde Away Blues BBQ will be there!

Ode Composer Sang S. Kim Talks About His First Time Working With Theater Pub

Sang S. Kim is a well known face in the local theater scene, best known for working with groups like Thunderbird Theater Company and Killing My Lobster. March 2012 will mark Sang’s SF Theater Pub debut and so we thought we’d take a moment to chat with our new collaborator and find out more about who he is, what he does, and why he’s doing it with us! 

So which Ode are you writing and what qualifies you to write this particular ode?

I’m writing three Odes: Choreographer, Light Designer and Actor.  I am not qualified for any of these positions which inversely makes me qualified to “ode” about how amazing the people are who perform these roles.

Have you ever written an Ode, or any poetry for that matter, before?

I worked on Literary magazines briefly where I butchered a lot of Spenserian sonnets.  They were all very emo before the word emo existed.  My girlfriend at the time dumped me and it was the early nineties so I was listening way too much of Alphaville and the Cure.

Tell us more about your background in the local theater scene. Who have you worked with and what have you done there?

I’ve loitered mostly with Thunderbird Theatre, Killing My Lobster and my own sketch project Serve By Expiration.  I’ve also been lucky to work frequently with Playground, Asian American Theater and Actors Ensemble of Berkeley and pretty much any theater company that’s having an open invite wrap party.  I’m happy to just be a writer and writer only these days but I was in a PianoFight show once where Claire Rice directed Matt Gunnison (her husband) and me sexually role-playing.  My therapist and I are still working through that experience.

How did you get involved with Theater Pub?

How could I not get involved?  Theater Pub employs 95 percent of my Facebook friends.  I can’t afford to be de-friended.  Have you actually logged into Google Plus?

What about being involved with Theater Pub is exciting or interesting for you, especially since this is your first time?

I’ve been stalking Theater Pub since it started.  I can’t think of another creative outlet where a gaggle of talented people are so invested in making each other look good every month.  Performance feeds off an audience and I’ve been looking forward to being on the other side of a Theater Pub audience.

Is there anything that’s daunting or troublesome? 

Troublesome no.  But daunting yes.  Too many people I respect and admire are involved in Theater Pub.  My hunger for validation is quite sad and insatiable.

Is there something you’d like to see or do at Theater Pub in the future? 

Out of pure self interest, probably sketch comedy or stand-up.  How about a parody of a Theater Pub Award Show?  It could last 5 hours long and the In Memoriam could be all the improv groups that didn’t make it this year.

What else are you working on these days?

Trying a dramatic play for once.  Also giving non theater projects a go such as screenplays, teleplays etc.

What are you most looking forward to in this year’s Bay Area Theater scene?

Too many.  A lot of groups and festivals have been on fire the last few years (BOA, Custom Made, Sketchfest, SF Fringe, etc).  I’m going to have to start paying full price for once instead of scavenging on Goldstar.

What’s your favorite beer? 

You know what’s sad?  I spent the most time thinking about this question than the nine before it.  Let’s just go ahead and say Guiness.  That’s a safe choice.  It’s like the Mitt Romney of stouts.

Don’t miss The Odes of March, on Monday, March 19th, at the Cafe Royale! Showtime is 8 PM and as usual it’s all free, but we encourage you to get to the bar early as we tend to get very full. See you there! 

Interview With “Odes of March” Producer Karen Offereins

Karen Offereins has been working with Theater Pub from year one, but the “Odes of March” will be her first time acting as  a guest producer. We’re really excited to have her on-board, and even more excited to share this fun interview with everybody. Enjoy! And don’t forget to come see “Odes of March” at Theater Pub on March 19, at 8 PM at the Cafe Royale in San Francisco!

So how did you come up with this idea?

I was driving home from work and was thinking about how funny actors are in that they eat ANY food out/near them and how it’d be funny to have an Ode written to them.  Like, “Ode to the Actor, Oh, Actor, how you manage to find and consume all that lay in front of you…” in some kind of English Ode manner.  Then I thought how it’d be fun to write Odes for all Theater folks and pay homage/tease them in a super theatrical and poetic way.

These poems are about all the different hats one can wear in the theater. What hats have you worn?

It’s easier to think of what I haven’t worn!  I’ve been a producer, stage manager, actor, director, set designer, props master, costume designer, program designer, poster designer, box office, concessions, usher, house manager, marketing director, casting director, and artistic director.  You know, what most people in small, indie theater circles have done.

What’s your favorite theater hat to wear?

That’s easy – Actor.

What’s your least favorite?

Stage Manager.  It’s the toughest job.

Is there a hat you’d like to try?

I’d be interested in doing set design for a theater company other than my own.  It’s something I’ve always loved doing, and it’d be great to have that job and nothing else for a production someday.

Is there a hat you’d like to avoid at all costs?

Lighting designer.  I’m sure I’d end up setting something on fire.

This is your first time producing a night of Theater Pub, but it’s not your first time here. What else have you done at the Pub?

Mostly acting.  I’ve been in five TP shows.  And I’ve attended every one I’ve been able to.  I’m a big fan.

What keeps you coming back?

It’s great to be a part of new work.  And it’s great to be a part of classics that are re-imagined for modern audiences.  It’s an ideal lab for trying theater out on theater folks and theater patrons.  And the challenges of the space always push the boundaries of the traditional theater staging, which I love.  And then, there’s the bar.

What’s next for you in the theater world?

I’ll be in acting in BOA XI (Program 2’s ISO Explosive Possibility) in April-May.

What are you looking forward to seeing in San Francisco this theater season?

If I had to pick, I’d have to go with Meg Cohen’s sequel to the Three Little Dumplings BOA piece she did last year and the touring production of Les Miserables this summer. 

Beware The Odes Of March!

Or rather- do not beware the Odes of March!

Join us as we pay tribute to the artists, crew, and YOU- all the people that make theater come alive ! 19 original odes celebrating those essential theater folks, without whom, the stage would be bare, the lights would be dark, and the only other option would be to see Star Wars (the prequels, no less!) in 3D.  While there are more than 19 roles of the theatre, Theater Pub is on the 19th, so 19 is what you’ll get!  Poems, monologues, and songs by Theater Pub regulars and newcomers and we swear no one will stab you in the back. This time.

Written by Victor Carrion, Ashley Cowan, Julia Heitner, Neil Higgins, Sang Kim, Brian Markley, McPuzo & Trotsky, Sunil Patel, Marissa Skudlarek; directed by Ashley Cowan, Robert Estes, Julia Heitner, Neil Higgins, Sang Kim, Sunil Patel; performed by Ashley Cowan, Aoife Davis, Dimas Guardado, Julia Heitner, Neil Higgins, Charles Lewis, Carl Lucania, McPuzo & Trotsky, Sunil Patel, Shane Rhoades, Jessica Rudholm, and Nick Trengove (with Linda Huang running the lights!).

Admission is FREE with a suggested $5 donation.  No reservations necessary, but we encourage early arrivals to get the best seating. The show begins at 8 PM on March 19th!