Theater Around The Bay: Cowan Palace Goes Portal

Ashley may be 3000 miles away but it’s like she’s right next to you, singing in your ear about her interview with Kirk Shimano and Sang Kim, who prepare to rock San Francisco Theater Pub with Portal: The Musical!

Hello there, my San Francisco friends! Wow, what a few weeks it’s been, huh? Lots going on all over the world but I have to say getting the chance to interview writer Kirk Shimano and director Sang Kim was a real treat. This dynamic duo is currently working on San Francisco Theater Pub’s latest show, Portal: The Musical.

The cast features Alan Coyne, Jamie Lee Currier, Dan Kurtz, Courtney Merrell, and Karen Offereins with musical direction by Liz Baker, voice direction and production design by Renee LeVesque, and Paul Anderson and Spencer Bainbridge rounding out this rockin’ team as the band. The show is set to the music of Jonathan Coulton and this theatrical piece is sure to be unlike any other production you’ve seen this millennium.

Kirk Laughing!

AC: So firstly, what are audiences in store for when they sit down for Portal: The Musical?

KS: I think the experience will be pretty different based on what the audience member is bringing in. Fans of the video game are going to get to see the story they love brought to life in a totally different way. Jonathan Coulton fans will get to hear their favorite songs for the first time again when they’re sung by our characters. And people who don’t know anything about either are going to discover a whole new world that they never knew they were missing.

SK: A lot more feeling and earnestness than you’d expect for a video game based on dimensional rifts and psychotic artificial intelligence. Also – this show passed the Bechdel Test with extra credit! Good Job sticker for us!

AC: So, how did this project come to be?

KS: I played through the original Portal in one sitting and it’s been a favorite ever since. And when I found out the guy who wrote “Still Alive” had a whole repertoire of other work, I got my hands on all the Jonathan Coulton music I could find. But this all really gelled for me when I heard the song “Code Monkey” on the Best. Concert. Ever. album. As soon as I heard that, I immediately knew there was a character behind this song and wanted to bring it to life in a full musical.

SK: Kirk emailed me back in June 2013 after he punched out a first draft during his stay-cation. I replied back and said yes to working on this. I wish it was more dramatic and suspenseful, but there it is. How about we just pretend Kirk threw the script into a Thunderdome death pit and I emerged the victor and claimed the musical as my prize.

Sang Directing!

AC: What’s been the biggest surprise you’ve experienced while rehearsing a musical about a video game?

KS: I’d say it’s just seeing all the passion that people have for this source material. There’s always a great level of support among other members of the theater community, but it’s been wonderful to also see friends who wouldn’t necessarily consider themselves “theater people” get really excited about this project because of their connection to the source material.

SK: Agree with Kirk. It’s gotten to the point where rehearsals are going long because there’s too many ideas and too much fun being had. And, oh Lord, the spontaneous singing. Always with the spontaneous singing. People singing and making up lyrics and breaking into song. It’s like witnessing a karaoke playlist for ADHD show choir students on meth.

AC: What’s been your favorite moment so far while working on the show?

KS: I’d have to say it’s those moments in rehearsal where we’ve had everyone sing along together. Our cast and creative team has been wonderful to work with in general, but that’s the moment when I just feel we’re all the most connected.

SK: Yes. This.

I played viola in the orchestra so the power of group singing has never made an impact on me until this show. I finally understand why the Grinch’s heart grew three sizes that day.

AC: What drink do you think would pair best with the production?

KS: Maybe one of those novelty drinks that comes in a beaker and has some dry ice to make fog spill out over the sides? Because something that is fun and a little creepy with a chance of killing you is basically the character of GLaDOS.

SK: Anything garnished with olives – just one olive so your drink is looking back at you which reminds me of all our little robot friends from the game.

The Creative Portal  Team

AC: What’s been the hardest challenge you and the cast/crew have faced while bringing this story to life (and song!)?

KS: I feel very fortunate in that Sang has been taking on the HUGE task of all the scheduling and coordination of bringing together all of the talent need to bring this together, and I just get to watch. But one challenge that comes to mind was having to cut a couple songs from the script that I really like but that weren’t serving the story (sorry “I Crush Everything”).

SK: Kirk is gracious but having this specific group of talent has been worth all the wrangling. The hardest thing is to pull the show back for a staged musical setting at Theater Pub. I think a lot of past contributors have excelled in presenting fantastic shows in such an unconventional setting. But the scope and creativity of Kirk’s musical, the Portal universe, Coulton’s songs,along with the talent involved have actually been an embarrassment of riches. Having limited time and resources means picking and discarding your darlings.

AC: Tell us more about what you’re up to after this show! Any fun new projects on deck?

KS: Next up for me will be the San Francisco Olympians Festival, which I’m happy to be returning to for the sixth year in a row. I’m looking forward to sharing a night with three other playwrights (Barbara Jwanouskos, Julianne Jigour, and Alan Coyne) as we present three very stylistically different approaches to the gods of sleep and dreams.

SK: After some rest, I’ll be helping co-write Thunderbird Theatre’s next original play. It’ll be a creative collaboration with The Mess sketch comedy, which also has a show up this November.

AC: What Bay Area show (other than this) are you most excited to see this summer?

KS: I’m a big fan of musicals in general, so I can’t wait to see City of Angels at the San Francisco Playhouse and Chess at the Custom Made Theatre Company. I’ve been a big fan of the cast albums of both and neither is a show that you see performed all the time.

SK: I was glad to see The Rules and the Loud and Unladylike Festival, but they both closed this past weekend. After that, probably my usual summer and fall diet of Pint Sized Plays and the Olympians Festival before I hibernate for the winter.

AC: Using only emoticons, how would you describe Portal?

KIRK: — 0 0– >

SANG: 🍰🤔

AC: If your directing/writing style was a song, what would it be?

SK: For this show? “Bizarre Love Triangle.” You’ll see.

KS: Want to be: “Everything is AWESOME!!!” But, actually: “Still Alive.”

See Portal: The Musical only at PIANOFIGHT (144 Taylor Street):, July 18, 19, 25, and 26 @ 8 PM.

13501856_10157438382280179_8149500536982310544_n

Hi-Ho, the Glamorous Life: Emotional Karaoke

Marissa Skudlarek, putting her heart into it.

Two schools of thought as to why people do karaoke even if they have mediocre singing ability. The first is that Americans are obsessed with fame and the idea of becoming a “singing sensation”; mediocre people think they have more talent than they actually do (the Dunning-Kruger effect); they crave attention and glory out of a narcissistic need. This theory is rather cynical for my tastes, though, and doesn’t seem to account for many of the types of people you’ll see at karaoke. I prefer the alternative explanation: as a society, we have only a few acceptable places in which to enact big, possibly overwhelming emotions in public, and one of them is singing karaoke. For hundreds of years, church served as the outlet for most Americans’ singing-in-public needs, but as fewer and fewer of us are religious regulars, we need somewhere else to go.

This theory explains why many people at karaoke sing songs that aren’t particularly famous or even particularly catchy, but obviously have great personal meaning for the singer. (If people were just trying to get applause and attention from doing karaoke, you’d think they’d stick to singing fun ‘greatest hits’ material.) It explains why, especially when you go to karaoke in the off-hours (when the Mint opens at four in the afternoon, say), you can get the feeling of being among people whose emotions run a little closer to the surface of the skin than most people’s do. There can be a desperation to these singers, but it doesn’t seem like a desperate yearning after fame and fortune; more the desperation of heartbreak or disappointment. And, while I’m by no means a karaoke regular, I’ve been known to use it in this fashion, as an emotional outlet; there was a period of time when, as soon as I had an exciting new romantic prospect in my life, I absolutely had to go to karaoke and belt out “Maybe This Time” from Cabaret.

(I’ve also often thought that, if I were a Stephen Sondheim-level songwriting genius, I would write a musical about the regulars at a karaoke bar, with all the songs being pastiches of music from the ’70s through today. Just as Follies tells a story of heartbreak and disappointment through a series of brilliant pastiches of Tin Pan Alley songs, this would do the same for the music of the Top 40 radio era.)

Karaoke lets you take another performer’s words and music and use it to process your own emotions, in a more powerful way than just listening to the song would allow. In the same way, reading a play aloud in a group setting can allow you to have a more powerful emotional reaction to it than you would if you read the script silently, or even attended a performance of it. Taking a playwright’s words into your own mouth — even if you are not a professional actor — can sometimes be more moving than watching even the most talented actor perform them.

On this blog, we’ve probably written some pieces praising the value of holding a living-room reading of a play if you’re a playwright who’s seeking to revise a script (hearing the current draft version of your script read aloud is a great way to discern what works and what doesn’t). But today I also want to emphasize the value of a less frequently mentioned kind of living-room reading: the kind where you gather people together to read a polished, published script, a classic of world literature or an overlooked gem.

Like our new columnist, Robert Estes, I find great comfort in the writings of Anton Chekhov, whose empathy for our funny little human lives is still bracing over one hundred years later. Several years ago, I got together with some friends in a living room to read Chekhov’s Three Sisters. As the youngest woman there, I was asked to play the youngest sister, Irina. Things were going along well — we were sitting on comfortable sofas and drinking wine — until I got to Irina’s Act Three monologue of despair. This is what I read aloud (from the Paul Schmidt translation):

Where is it? Where did it all go? Oh my God, my God! I’ve forgotten everything; my head is all mixed up… I can’t remember the Italian word for window, or ceiling… I keep forgetting things; every day I forget more and more, and life goes by and it won’t ever come back and we’re never going to Moscow, never, never. I can see it all now–we’re never going to get there… Oh, I’m so unhappy… I can’t work anymore, I won’t work anymore, I’m sick of it, I’ve had enough! I worked at the telegraph office, and now I work at the municipal building, and I despise it, I hate everything I have to do there… I’m almost twenty-four, I’ve been working all this time, and my brain has shriveled up; I’ve lost my looks, I’ve gotten old, and nothing, nothing! There’s no satisfaction in any of it, and the time passes and you realize you’ll never have the beautiful life you dreamed of; you just keep digging yourself deeper and deeper into a hole… I’m in despair, I am really in despair! And I don’t understand why I am still alive. I should have killed myself long ago.

At the time, I myself was about to turn twenty-four, I too was feeling bored and burnt-out at work, I too was learning to deal with the disappointment that comes from being a few years out of college and having to lower your expectations as you make your way as an adult in the real world. Reading Irina’s monologue aloud cracked something in me open; I felt an obscure comfort in knowing that a fictional character written over 100 years ago felt the same way that I did. The powerful emotions that I felt when speaking Irina’s words gave me permission to acknowledge that yes, I was unhappy, and I shouldn’t try to just smother or forget my unhappiness.

I therefore highly recommend the practice of getting together with friends to read plays aloud. In a culture that often frowns on the overt expression of negative emotions, the chance to explore different facets of the human condition, through the words of great playwrights and in the supportive company of friends, is a much-needed way to release emotional tension. (This could also work with appropriately dramatic works of fiction; think of the satisfaction that people in the Victorian era used to get by reading Dickens’ serialized novels aloud around the fire with friends and family.) Plays were meant to be spoken and heard. You were meant to feel and process and play out your emotions.

Marissa Skudlarek is a San Francisco-based playwright and arts writer. For more: marissabidilla.blogspot.com or Twitter @MarissaSkud.