Theater Around The Bay: PINT SIZED V IS HERE! (Part One)

Pint Sized V begins its four performance run tonight at PianoFight at 8 PM! We’ve got an amazing line of up of writers this year, and check back next week when we introduce you to our directing team! Meanwhile, here’s Christina Augello, Stuart Bousel, Megan Cohen, Alan Coyne, Elizabeth Flanagan, Jeremy Geist, Christine Keating, Juliana Lustenader, Lorraine Midanik, and Daniel Ng telling you all about what it takes to bring you this year’s collection!

pintsized-01-4 copy

How did you hear about Theater Pub’s Pint-Sized Play Festival and what possessed you to send something in?

Stuart Bousel: Well, as one of the founders of Theater Pub, and the current Executive Director, I knew the festival was around because I’m the guy who puts it on the schedule. That said, I have had a piece in every Pint Sized except Pint Sized II. The first year was a short called Queen Mab in Drag. All the other years, including this one, have been a monologue written for our mascot, the Llama, who was created by Elana McKernan for the first Pint-Sized, and has been played by Rob Ready ever since. No, I don’t have to go through the submission process- I’m grandfathered in every year. Executive Directorship has its privileges.

Stuart Bousel

Stuart Bousel

Christine Keating: I heard about Pint-Sized when it happened in 2013, but I wasn’t able to see it. It sounded fun and exciting, and I enjoy short storytelling in many forms: flash fiction, web shorts, podcasts. I had written my plays a few months ago to get the idea onto paper, and then Pint-Sized seemed like the perfect venue for them!

Lorraine Midanik: I heard about the Festival from a fellow playwright who thought I might be interested. In March, one of my plays was produced at PianoFight’s Shortlived Festival, and I am excited to have another play presented in that terrific venue. I have always been fascinated by the names of beers and thought it would be fun to play with it in my writing.

Elizabeth Flanagan: General stalking of the SF Theater Pub website. I wasn’t fortunate enough to make any of the Pint-Sized performances at the Café Royale but I have seen most of the videos of the plays. Good stuff. I feel privileged to be part of this history. It‘s also pretty special to be included in the first Pint-Sized festival to be performed at PianoFight. My dad lived in the tenderloin and used to take us to Original Joe’s on occasion. It’s very cool to be back at the old stomping grounds in a new way.

Alan Coyne: I almost certainly heard about this iteration of Theater Pub’s Pint-Sized Play Festival through Facebook, and from there, Theater Pub’s website. And I’d heard about previous versions of it from folks who’d been involved in them. I’ve had the idea of Einstein as a bartender in a scene for a long, long time. There’s something about the image of him as a silent observer in a bar, a place where the rules of space-time so clearly intersect with the rules of human behaviour, that I find engaging. And so this festival presented the perfect opportunity to try and explore that notion in my own clumsy way.

Christina Augello: I am very familiar with Theatre Pub and knew it was coming up and got an email reminder and followed the link and there it was and I have been wanting to write and the limited parameters seemed perfect to get me started. (Editor’s Note: And yes, this is Christina’s first play ever!)

Daniel Ng: It was a great experience having my piece, Mark +/-, in Pint-Sized IV, so I’ve been looking forward to submitting again since then.

Jeremy Geist: I found out about it from one of the Theatre Pub people I’m friends with on Facebook. It was only a two-page play submission, and I already had an idea, so I felt it was worth the effort.

Juliana Lustenader: After seeing the call for submissions on the SF Theatre Pub blog, I decided to do some research and found old YouTube videos of past Pint-Sized performances. The plays I watched were all so creative and funny. I knew I had to be involved with the process somehow. Usually I would audition as an actor for these sort of things, but watching those old videos inspired me to write what I think is the silliest five pages I’ve ever written. (Editor’s Note: And yes, this is Juliana’s Bay Area debut as a playwright!)

Megan Cohen: I watched the very first night of Theater Pub ever, years ago, sitting cross-legged on the floor in the front row, then I joined the family immediately, writing a piece for the very next monthly event. The community that’s found each other at Theater Pub is diverse in artistic style, and you never know what you’ll see, but I find that the theatermakers gathered under this banner tend to be reliably open and generous, with each other and with the audience. Pint-Sized feels like a flagship festival to me, because it pulls together so many of us, with our unique voices and approaches, and I just can’t miss it. I’ve written for Pint-Sized every year. I keep coming back here because of happy history, and because we get an unusual crowd. Since the shows are free, people come who otherwise wouldn’t take a chance on a night at the theater, and I love the responsibility of that; it means I better give them something worthwhile to watch, so they’ll come back!

What’s the hardest thing about writing a short play?

Elizabeth Flanagan: Getting it done. I think the big misconception would be that shorts are quicker to write. Not for me they aren’t. I’m always amazed at the amount of time I can spend on a short. I can bang out a rough draft fairly quickly, but the rewrites are tricky. I tend to put just as much work into a short as a full length.

Lorraine Midanik: For me, it’s making sure the turn happens at the right time (not too early, not too late…sort of like Goldilocks!). In a short play, there isn’t much time to develop the characters and have an engaging plot so it’s really a challenge.

Juliana Lustenader: Fitting your 50 page idea into a 10 page limit.

Christine Keating: Crafting characters who are real and relatable in a short conversation.

Jeremy Geist: Creating something meaningful. With a play this short it’s really easy to just write a few pages of filler and call it a day.

Daniel Ng: The hardest thing is crafting a satisfying ending. Compelling concepts/scenarios/gags are relatively easy. Sometimes that’s all you need or have time for in a short piece, but delivering a definitive punchline or reaching a pithy denouement takes a piece to the next level. But it’s hard to get there in a short time in a way that feels organic, that isn’t just tacked on.

Megan Cohen: Short plays can be mistaken for “a little something,” as though their length means they are inherently small, in importance or in impact. The hardest thing is to not fall for that trap. As any poet will tell you, short isn’t the same as small. Keep the play big, and the words few.

Megan Cohen

Megan Cohen

Alan Coyne: The hardest thing about writing any play is the foreknowledge that the brilliant, dazzling dialogue in my head is going to come out all lumpy and misshapen when I start using actual words. And then once you start, it takes on a life of its own, and spawns a million new tangents, and you could spend the rest of your life rewriting it, and so finishing it is practically impossible. Thank goodness for deadlines!

Stuart Bousel: These days I don’t really write short plays any more, and the Llamalogues are really speeches, which I’ve always found rather easy to write, actually. That said, there is always all the usual challenges of any writing- which is to keep it interesting, and striking that balance between challenging and accessible- not always easy when your only character is a sort of emotionally unbalanced alcoholic anthropomorphic animal.

Christina Augello: Actually I liked writing a short play and it wasn’t hard at all.

What’s the best thing about writing a short play?

Megan Cohen: Audiences love short work, and that’s enough for me; I just checked, and Pint-Sized will feature the 72nd short of mine produced onstage since 2008. (Wow, just reading that sentence makes me tired.) I like the immediacy of shorts; the way this industry works, a full-length play can take years to develop and find a home onstage, but the turnaround time to production with a short is often a journey of just a month or two. An audience is there almost immediately, showing you how your play works, and what it is. You see what makes them laugh, where they get upset, what they connect with, and you get the goodies now, not later, which is an obvious priority for me as an impatient American.

Lorraine Midanik: I like the opportunity to tell a story in a confined timeframe. It forces me to edit out unnecessary words and actions and focuses me on moving the play along in a fun way.

Daniel Ng: The best thing is bringing something to fruition in a short period of time. This is especially true when working with Pint-Sized, where pieces are quickly produced and performed. It’s like the immediate satisfaction from cooking and then enjoying a great meal.

Daniel Ng

Daniel Ng

Elizabeth Flanagan: Going deep quick. Often a short will feel like a throw away piece or it seems a little more frivolous, than say a heavy drama in two acts. But, because you have limited space and time, that entire world, those characters need to be created in a matter of words. When it works it’s fantastic. Also with shorts there is great freedom to experiment. With Magic Trick I had a lot of fun playing with a mix of language and genre.

Jeremy Geist: Being able to pursue weird ideas that wouldn’t necessarily work in longer formats. I read a lot of weird/gross things on the Internet and like working them into my writing, but they aren’t substantial enough for a full-length. It’s nice to use short formats to vent some of my more indulgent projects.

Juliana Lustenader: When writing a short play, I feel like I can “get away with” more things. Mainly because it’s over before anyone can go “Hey…”

Stuart Bousel: It’s definitely true that, aside from the length restriction, all other bets are off- and that is liberating.

Christine Keating: Not wasting any time getting to the point. Also, throwing an audience into the deep end of the world of the play is fun.

Christina Augello: You get it done quickly.

Alan Coyne: The best thing about writing a short play, or having it performed, is seeing how much better everyone else involved makes it.

Who do you think is a major influence on your work?

Christina Augello: The theatre artists I know and work with influence my work as well as over 60 years experience in the theatre and life in general.

Christina Augello

Christina Augello

Megan Cohen: The character of the BEEEEAAR, that is, the character in the monodrama I wrote for this year’s festival, specifically owes a lot to the influence of playwright Charles Ludlam, a leader of the “Ridiculous” aesthetic movement Off-Off Broadway in the 1970s and 80s. His work has taught me a lot about foolishness and dignity, and the entertainment value of earning a good laugh with a bad joke.

Lorraine Midanik: Because I often write about strong, funny women, my mother is my major influence. She passed away in 2008, but her strength and humor always permeate my work and live within me. My writing has also been influenced by Anthony Clarvoe from whom I have taken playwriting classes at Stagebridge for the last 3 years. I am very lucky to have a wonderful husband and two amazing daughters from whom I draw my inspiration.

Elizabeth Flanagan: Depends on the time of day. Thinking of the short form, Alice Munro is one of my favorite short story writers. Maybe I’m not so much influenced by her as I admire her ability to write a near perfect sentence, and I don’t mean grammatically. She’s one of those writers where a line cuts you to your core. You finish the last line, the last word, and you sit, you just sit with it, thinking there was no other ending because it’s so utterly complete.

Stuart Bousel: My influences are all over the place, I’m very intertextual, read a lot, see a lot of movies and theater, and I listen to a great deal of music. John Guare and Marsha Norman are my favorite playwrights, but their plays are sort of non-traditionally structured and my plays often follow a structure closer to film or musicals. My monologues, particularly the direct address ones like Llamalogue, are often structured like songs, with choruses repeated and builds and codas. So, for this one I’m going to say Sondheim, who is always an influence, really, for me. Sondheim, and some Shakespeare too. And Dostoyevsky. And Morrissey. All the greats.

Christine Keating: On these plays, probably comedians like Amy Schumer. In general, my favourite playwrights are Sarah Kane and Martin McDonagh.

Daniel Ng: The past couple of years, I’ve filled in some of my gaps in Vonnegut and Phillip K. Dick. As I get older, I like their ideas (and personal experiences) about persevering in the search for meaning in the face of a bewildering and uncaring, or worse, openly antagonistic world. Like maybe you can be world-weary, yet, at the same time, remain stubbornly human and humane.

Jeremy Geist: This question is hard for me because I can’t point at specific mechanisms I use and say exactly who it came from. In terms of my comedy, I will say I’ve been heavily influenced by a sportswriter named Jon Bois lately. His stuff is some of the best out there these days – check out his Breaking Madden series.

Juliana Lustenader: A major influence on my comedy writing is David Sedaris. I love the way he can spin an average and innocent encounter with another human being into a ridiculous farce using his wit and seemingly endless vocabulary. I didn’t use much wit or vocab in To Be Blue, but it is definitely ridiculous.

Alan Coyne: I’d like to imagine that Douglas Adams is a major influence on my work. I owe at least some of my interest in cosmology to the Hitchhikers’ Guide series, which I encountered early on thanks to my father. And if I could write like anyone, I would want it to be him. Adams, that is, not my father. Although for all I know, my father could also be a brilliant writer. I mean, he could also be a brilliant writer like Adams, not me, I wasn’t saying I was a brilliant writer. Er, let’s move on.

Alan Coyne

Alan Coyne

If you could pick one celebrity to be cast in your show, who would it be and why?

Elizabeth Flanagan: Because it’s noir I’m tempted to say Bogart or Bacall obviously. But I’d probably lean more towards Cary Grant. He has a better mix of comedy and suspense.

Juliana Lustenader: Kit Harington, so I can selfishly stare at him during rehearsals.

Stuart Bousel: I mean, it’s hard to think of anyone but Rob Ready playing the Llama, but if I had to go with someone else I’m going to say Derek Walcott, who I once heard read and has the like… sexiest voice. Also he’s a brilliant poet and he’d probably be able to do all sorts of exciting line readings a traditional actor wouldn’t necessarily think of.

Megan Cohen: All the roles in all my plays are written for Madeline Kahn; if you’re wondering why, just watch this clip: https://www.youtube.com/watch?v=LTXsec9rvw4M

Lorraine Midanik: That’s a tough question, but I’d have to say Anna Deveare Smith. She is extraordinary in how she takes on the persona of her characters. She is magical on stage by combining advocacy with her outstanding acting and writing.

Daniel Ng: Uzo Aduba. In Orange is the New Black, she perfectly rides that edge between mad fool and truth-teller, comedy and tragedy. And have you heard her story about learning to be proud of her name? Look it up–she’s a hero.

Christina Augello: Ian McKellen….he is a superb actor who’s performances invite you to share in his skill, fun and joy.

Christine Keating: Ilana Glazer and Abbi Jacobson for Part 3, definitely.

Alan Coyne: If I could cast one celebrity in my show, it would be Albert Einstein. But not as himself.

Jeremy Geist: I think Ice-T could do a pretty good job.

Jeremy Geist

Jeremy Geist

What’s a writing project you are currently working on and/or what’s next for you?

Christina Augello: Working on a personal story to present as a solo show and looking forward to performing in a couple of upcoming plays in 2016.

Christine Keating: I’m directing two plays in Those Women Productions’ In Plain Sight night of one acts (September 4-20) as well as writing a full night of plays on horror tropes about sleep for September’s Theater Pub (September 21-29!).

Elizabeth Flanagan: I’m nearly finished with a new full-length that I affectionately call “the meth play”. I look forward to setting up a reading for that play and hearing it in its entirety. I’m also a cofounder of Ex Nihilo Theater, a new playwright group with Jennifer Lynn Roberts and Bridgette Dutta Portman. We’ll have a reading of short plays on Aug 20 at The Octopus Literary Salon in Oakland and in October we will present the first installment of a new serial play that we will be writing and presenting over the following twelve months. We would love to see you all there!

Elizabeth Flanagan

Elizabeth Flanagan

Megan Cohen: I’m writing a big ol’ two-act play about a pair of sisters, where the two actresses switch roles every night, and I’m trying to make the dynamic really taut, elastic just totally pulled to the limit between them; it’s so tense in the draft right now, and I hope it stays that way. I’m getting out of the house a little, too, acting in a show for SF Fringe Festival that runs in September. I’ve taken the role of the photographer Man Ray in the DADA spectacle Zurich Plays, so I’ll be going full trouser-drag for that which, as a 4’11” woman with serious hips, should be a glorious challenge. (http://www.sffringe.org/zurich/) Looking ahead, Repurposed Theatre (http://www.repurposedtheatre.com/) is doing a whole program of my short works and one-acts in December. All world premieres, all written by me, the show has this really fun vaudeville frame and is called The Horse’s Ass and Friends! That’s December 2015 at the EXIT Theater, directed by Ellery Schaar, a fabulously fearless partner who seems able to handle anything that comes out of my mind.

Daniel Ng: I’m trying to finish a short story that has now grown to a novella. There is an end in sight, though it’s merely vague and barely visible. My goal is to beat George R. R. Martin to the finish line.

Juliana Lustenader: Instead of finishing any of my scripts, I distract myself by auditioning for other people’s projects. You can see me as Bianca in The Taming of the Shrew at Curtain Theatre through September and Sister Leo in Nunsense at Altarena Playhouse starting in October.

Alan Coyne: I’ve been working off and on (mostly off) on a musical involving astrophysicists that will never see the light of day. But more relevantly, I’m playing Petruchio in The Taming of the Shrew at the Curtain Theatre in Mill Valley through Sep. 13, and Stevie in Good People at the Waterfront Playhouse and Conservatory in Berkeley through Sep. 6 (yes, simultaneously; no, I didn’t think that through).

Jeremy Geist: Nowadays I’m mostly working on my board game company, follow me at @pknightgames. My flagship release is a Shakespeare-themed combat game called Happy Daggers!

Lorraine Midanik: I’m in the process of revising one of my full length plays after having worked with a dramaturg. The play is entitled Y Women and it focuses on the three very different women who meet in a behavior change program at a local gym. I have been fortunate enough to have had productions or staged readings of three scenes from this play. I’m also a playwright in the Theatre Bay Area’s 2015 ATLAS program (Advanced Training Leading to Artists’ Success) which begins this month. I am very excited to move my work to the next level.

Lorraine Midanik

Lorraine Midanik

Stuart Bousel: I’m working on a whole bunch of stuff I kind of can’t talk about. What I can talk about is that I’ll be going to Seattle in Septmeber to see the Seattle premiere of my play Everybody Here Says Hello! I’ll also be directing the October Theater Pub, which will be a short and furious version of Richard III. There’s a billion other things going on, but that’s all I can say… for now.

What upcoming shows or events in the Bay Area theater scene are you most excited about?

Megan Cohen: My own, of course! Anyone who says they care more about someone else’s shows than about their own is probably L-Y-I-N-G. That said, I’m really feeling Will Eno these days and am excited about The Realistic Joneses finally coming to SF (March 2016); I’ll follow actress Megan Trout to the ends of the earth, even if it means seeing Eurydice AGAIN (at Shotgun Players this time, Sept-Aug 2015); and you’ll certainly see me in Theater Pub audiences a lot in the coming months.

Elizabeth Flanagan: Aside from all the amazing Pint-Sized shorts you mean? I’ve never seen Sarah Ruhl’s Eurydice so I definitely want to catch Shotgun’s production later this month.

Juliana Lustenader: I am looking forward to the Theatre Bay Area Awards this fall. I wasn’t able to attend last year, but many of my friends and colleagues were celebrated. Bay Area theatre companies stepped up their game this year and produced some spectacular shows, so I’m interested to see what the adjudicators enjoyed most. But more honestly, I can’t wait to celebrate with everyone.

Juliana Lustenader

Juliana Lustenader

Christina Augello: The 24th San Francisco Fringe Festival coming September 11-26th and of course Theatre Pub’s Pint-Sized Festival!

Alan Coyne: Other than my own, I’m looking forward to seeing Eat the Runt at Altarena Playhouse, and SF Olympians this November.

Daniel Ng: SF Olympians. It’s such a varied showcase of ideas and talent and 100% local.

Christine Keating: I’m looking forward to Disclosure from Those Women Productions at PianoFight, as well as the upcoming seasons at Custom Made, Magic Theatre, and Marin Theatre Company. Also, all the shows that are happening soon that I’m exciting about but won’t remember until closing weekend, and then rearrange everything to catch them!

Christine Keating

Christine Keating

Lorraine Midanik: I am particularly excited by venues that feature plays by women and include strong roles for women. 3Girls Theater immediately comes to mind as well as Shotgun Players that is producing an entire season of plays written by women.

Jeremy Geist: I haven’t really been paying attention to anything.

What’s your favorite beer?

Megan Cohen: Free!

Christine Keating: I’m more a cider person, I mostly drink Angry Orchard.

Alan Coyne: Smithwick’s, for purely patriotic reasons.

Christina Augello: I don’t like beer, sorry!

Juliana Lustenader: Hoegaarden, ‘cause day drinking.

Stuart Bousel: Bass. Harp. In my 20s I would frequently two-fist both.

Lorraine Midanik: I know this is going to sound odd, but I don’t drink beer. (Please don’t throw me out of the Festival!). I am actually a cocktail (whiskey sour) and wine person. When I find myself in a pub where cocktails and wine are unavailable or possibly frowned upon, I either order a hard cider (hopefully fruit flavored) or a shandy (beer mixed with lemonade or ginger ale). Forgive me!

Jeremy Geist: Anything from this bracket http://www.sbnation.com/2015/3/23/8277455/jon-and-spencers-beer-bracket-its-the-great-beer-bracket-challenge-so

Daniel Ng: Still Guinness. Always Guinness. They say you can drink it straight out of the new bottles, but they’re lying. Use a glass, you savages.

Elizabeth: Feels like I’m obligated to say Guinness. Which may or may not be true. You’ll have to catch me at SF Theater Pub’s Pint-Sized Fest to find out for sure!

The Pint-Sized Plays will perform four times: August 17, 18, 24, and 25 at 8 PM at PianoFight, 144 Taylor St, San Francisco. Admission is FREE to all performances. For more information, click HERE!

Advertisements

Katja Rivera: Reigning Orpheus Interpreter Of The Bay Area

We’re doing a double post today because Orpheus is part of a pair and so is our director du jour, Katja Rivera! She’s not only directed tonight’s Theater Pub, but also directed the recently opened EURYDICE at Custom Made Theater Company. We wanted to know what it’s like to have the same story so much on the brain and with a headshot this charming we think you’ll agree there’s always room for quality time with Katja.

Seriously. How can you not live this smile?

Seriously. How can you not love this smile?

So, how did you end up with your hands full of Orpheus and Eurydice?

Ah, synchronicity. Marissa Skudlarek had been working on her translation of Orphee at the same time I was working on Eurydice at Custom Made, so she thought it would be fun to have me do both.

And how did you get involved with this reading?

Lovely Marissa asked me. I had directed a play of hers at last year’s Pint Sized Festival (“Beer Theory”), and she felt I’d be a particularly good match. How could I say no?

What do you consider the major differences between Sarah Ruhl’s version of the story and Cocteau’s?

Ruhl uses the myth to explore the grief she’s experienced since her father’s death, and really, to get a chance to spend some more time with her pops. It’s poetic, visceral. It reminds me of of Alice in Wonderland. Cocteau’s version explores the myth surrealistically, and focuses more on the relationship between Eurydice and Orphee. And it has a happier ending.

Is there anything that stands out to you as a real strength of Coctaeu’s vision?

The element of magic and carnival, which in a full production would be a blast to explore.

What are some of the differences between directing a reading and directing a show?

Oh my goodness. Readings are instant magic. You throw your instincts at the piece and–go! A show you’ve got a longer period to let the collaboration stew and get rich. I’ve loved watching how Jessica Rudholm’s performance in Eurydice has become more and more nuanced.

We noticed you are using some of your custom made cast (Jessica, Jeremy Parkin, Stefin Collins) in this reading- any particular reasons behind that?

They are good, reliable actors who fit the roles. And I loved hearing echoes of lines from Eurydice as we rehearsed Orphee. My own private joke.

What’s next for you? Any more trips to the underworld in your future?

Next, I am directing at Playgrounds Best Of Festival opening on May 11. And the I am going to Washington DC to see my daughter graduate from law school!

When enjoying a dramatic reading at the Cafe Royale, what’s your favorite thing to get from the bar?

Ginger Beer!

Don’t miss Orphee, for one night only, tonight at Cafe Royale at 8 PM! And dont’ miss Eurydice, playing all month at Custom Made Theater Company!

Don’t Miss Orphee Tonight!

In anticipation of ORPHEE tonight at Theater Pub, we are re-running Ashley Cowan’s post from a few weeks back, which like Eurydice, mysteriously vanished from the site. Enjoy!

A Semi-Charmed Kind of Afterlife

It seems like there’s a certain fella who’s become pretty popular around the Bay Area lately; lending well to the Greek Mythology trend that’s invaded the theater scene. Along with the success of Custom Made Theatre Company’s hit: EURYDICE (currently running) and now his own play, Orpheus/Orphee is having a pretty good spring in San Francisco.

And why shouldn’t he? Known as a pretty gifted musician with a talent for words, Orpheus would have probably been voted “Most Charming” all four years of art school. And he’s continued to inspire artists throughout the years; appearing in poems, operas, films, plays, paintings, and countless teenage diaries. Considering he’s known as the only person in history who convinced the underworld to permit his temporary visit to bring back his love, I think he’s earned his fame. And he’s the inspiration for Jean Cocteau’s ORPHEE which just so happens to be Theater Pubs April offering to the gods.

Taking on the divine contribution with a sassy twist is fellow columnist and playwright, Marissa Skudlarek who has translated the play for April 15’s staged reading. And leading its direction is Katja Rivera who has become an Orpheus expert after also directing EURYDICE at Custom Made Theatre Company.

To get you in the spirit of the French (and no, I’m not going to kiss you, you pervs) retelling of the Greek gem, here are just a few things to get trés excited about regarding this production of  ORPHEE (other than because it’s tax day and you need a distraction from the IRS): ORPHEE was written in 1925 and produced a year later. Jean Cocteau was 37 and said that for the first time in his career, after feeling like he was struggling to strike the right artistic balance, Cocteau finally felt like he had found his purpose. That’s a big deal, friends! You should come for that alone!

The play begins with Orphee, Eurydice, a move to the countryside in search of stimulus, and a talking horse. Sadly, no, it’s not Mr. Ed but it’s still quite clever and fun.

Orphee becomes rather consumed with his new horse friendship and Eurydice can’t help but be a little irritated.  And so she smashes windows. Because that’s the obvious thing to do. Which employs a handy repair (spoiler alert: he might be an angel) man to help maintain the house. Before there were angels in the outfield, they were hanging out with Eurydice!

Maybe this doesn’t quite sound like the Greek myth you’re used to. Fair enough, this play came two years after the Surrealist movement interpreted danced its way through France. But don’t worry, Eurydice still dies! And Orphee stills descends into Hades under the condition that he can only bring back his wife if he agrees not to look directly at her. Otherwise, she’s a goner.

Cocteau described the play as “a tragedy in one act and one interval”. The French sure have an interesting way with words! But the piece certainly seems to capture a more complex nature; weaving elements of humor punctuated by surreal situations. You’ll laugh, you’ll emote, you may walk about of Cafe Royale with a French accent.

Oh, and maybe I should also take a moment to mention another update from the traditional story: Death is a beautiful woman in an evening gown who travels through the mirror to spend time in both the living world and the dead.  That is some deep stuff.  It’s a notable narcissistic intent that reflects humanity’s understanding of life and death. We may literally want to discuss it for hours.

April 15 may be Tax Day but the evening is reserved for Theater Pub! The passage to the afterlife starts at 8pm at Café Royale. So grab a bite from Hyde Away Blues BBQ, a cold brew, and come be charmed by ORPHEE. No reservations necessary and we are a free event, but get there early as we tend to fill up quick!

An Interview With Marissa Skudlarek

We’re one week away from the staged reading of Marissa Skudlarek’s new translation of Jean Cocteau’s Orphee. A well-known local writer, actress, blogger and (most recently) director, Marissa has been part of many Theater Pub nights, but this is her first time taking the reins for an entire show.

So, you’ve been a part of Theater Pub from the early days. Want to tell us how it all began and what you’ve been involved with?

I vividly remember being present at the first Theater Pub show, Cyclops, in January 2010! I was friends with co-founder Bennett Fisher at the time, and seeking to become more involved in San Francisco theater, so he suggested that I should support his new theater-in-a-bar venture. My first real involvement with Theater Pub — also the first time one of my plays was produced in San Francisco — came when my play “Drinking for Two” was selected for the inaugural Pint-Sized Plays festival in August 2010. Since then, I’ve had another play produced in Pint-Sized (“Beer Theory,” 2012), and written poetry in praise of props masters and costume designers for the Odes of March show. I’ve also appeared onstage at Theater Pub several times in several silly costumes: a fake beard and toga for Congresswomen, reindeer antlers and smudged mascara for Code Red, pajamas and a dressing gown for Pajanuary. Additionally, for the last year, I’ve been writing a biweekly column about Bay Area indie theater, “Hi-Ho the Glamorous Life,” for Theater Pub’s blog.

What made you first want to translate Orphée?

At college, I double-majored in Drama and French, which led to a lot of people saying “Oh, are you going to write plays in French?” (To which I would reply “Who do you think I am — Samuel Beckett?”) Then, the summer I was 19, I won a national youth playwriting competition, which flew me to New York City for a whirlwind two weeks of theater-making and theater-creating. When the competition’s Literary Manager, a guy called Lucas Hnath, found out that I was a Drama-French double major, he asked me if I had ever read Jean Cocteau’s Orphée. “I haven’t read it,” Lucas told me, “but a friend of mine says that the script is based around an untranslatable French pun, so that made me curious, and I wondered if you’d read it.” Well, when someone tells me a script contains an untranslatable French pun, I become curious, too — though I didn’t actually get around to reading Orphée until the spring of 2010. And, indeed, there’s a pun that’s deeply woven into the fabric of the script and poses problems for the translator. Carl Wildman’s translation makes a decent effort at dealing with it, but is less than satisfactory; John Savacool’s translation doesn’t even try. I looked up what the phrase is in the original French, and was turning it over in my head one day, when I came up with, dare I say, a brilliant solution to the problem. I don’t want to give too much away, but let me just say that the pun involves a curse word, which makes it all the more fun. My solution was so brilliant that I decided I might as well translate the whole play — to place this jewel in an appropriate setting, as it were. Also, I have the same birthday as Jean Cocteau (July 5). As far as I know, he’s the only playwright born on this day, so I’ve always been interested in his art for this, somewhat selfish, reason.

Marissa Skudlarek: Cocteau Incarnate?

Marissa Skudlarek: Cocteau Incarnate?


There are a lot of different versions of the Orpheus myth- what makes this one unique?

Cocteau’s take on the Orpheus myth is pretty wild — it’s like no other version I’ve seen. It all takes place in Orphée’s living room, so you don’t actually get to witness Orphée’s trip to the Underworld or how he pleads to get Eurydice back. Death appears as a beautiful young woman, attended by two servants named Azrael and Raphael (which are names of angels in Christian theology), rather than as the Greek god Hades. Moreover, Orphée himself has a guardian angel, a character called Heurtebise. Yet, although the play takes place all in one room, a lot of crazy and quasi-surreal stuff goes on — we’re going to have someone reading the stage directions because there’s no way we could possibly stage everything at the Cafe Royale! Cocteau also pays a lot of attention to Orphée’s death: the myths tell us that Orpheus was torn apart by the Bacchantes (Dionysus’ followers), but most adaptations ignore this part of the story. However, this sacrificial death is central to Cocteau’s vision, which focuses much more on Orpheus as a poet than on Orpheus as a lover.

What’s your favorite version (aside from this one)?

I can’t pick just one, so I’m going to provide a sampler of Orpheus-related goodies. The aria “Che faro senza Eurydice?” (What shall I do without Eurydice?) from Gluck’s Orfeo ed Eurydice is simple but absolutely heartbreaking. Offenbach’s Orpheus in the Underworld contains the most famous cancan music ever written as well as the hilarious “Fly Duet” (look up the YouTube video of Natalie Dessay and Laurent Naouri singing this — it is NSFW and very, very funny). The movie Black Orpheus has a bad rap nowadays because it’s problematic for a white writer-director to make a movie about black people in a Brazilian shantytown, but I really like some of the tricks it uses to translate the Orpheus story to the modern era. (It was also one of my grandfather’s favorite films, evidently.) Moulin Rouge was my favorite movie when I was a teenager and Baz Luhrmann is on record as saying that Christian’s attempt to rescue Satine from the “underworld” is inspired by the Orpheus legend. Finally, Cocteau’s 1950 film version of Orpheus is fascinating to compare to Orphée (which he wrote in 1925). There are some similarities between the two works and even some passages of dialogue that are the same, but also some really intriguing differences.

Assuming you’ve seen the current production of Eurydice at Custom Made Theater Company, how do you think Sarah Ruhl’s and Cocteau’s visions match up?

To my chagrin, I haven’t gotten around to seeing Katja’s production of Eurydice! In my defense, I’ve been really busy this month and, as soon as I complete these interview questions, I’m going to figure out when to go see Eurydice. But I’ve read Ruhl’s script, so I’ll take a stab at answering this question anyway. One major difference between Ruhl and Cocteau is that Ruhl is a feminist and I really don’t think that Cocteau was. (He depicts Orphée’s nemeses, the Bacchantes, as a mob of crazy lesbian bluestockings.) However, both of these playwrights are really drawn to magical realism, impossible stage directions, and breaking the laws of physics onstage. Moreover, both of them have found an intensely personal perspective on this ancient legend. Ruhl has said that she was inspired to write Eurydice because her father died when she was a young woman (hence the scenes of Eurydice meeting up with her father in the Underworld), while Cocteau used the Orpheus myth to showcase his ideas about the role of the poet/artist in society.

Well, one thing your Orphee and Custom Made’s Eurydice have in common is director Katja Rivera. What made you want to bring her in to direct this first reading?

I loved working with Katja when she directed my play “Beer Theory” for last summer’s Pint-Sized Play Festival. “Beer Theory” is an odd little script that is very close to my heart, and I was so happy to be paired up with Katja, who instinctively understood what the play was about and what I was going for when I wrote it. Then, as I thought about producing Orphée at Theater Pub, I knew I’d want to bring a director on board, because I don’t have confidence in my own directorial abilities. I roped Katja in by saying, basically, “I know you’re directing Eurydice in the spring — want to direct Orphée as well?” I figured she’d have a pretty hard time saying no to that…

Why bring Orphée to Theater Pub?

Thanks to the sensibilities of the folks who founded it, Theater Pub has always been interested in Greek mythology (producing Greek plays like The Theban Chronicles and Helen), and also in experimental European theater (with productions like Vaclav Havel’s The Memorandum and Evgeny Shvarts’ The Dragon). Cocteau’s Orphée is the perfect combination of these two sensibilities. Also, the script is approximately an hour long, it all takes place in one room, and it’s a “tragedy in one act, with an intermission” — so it fits Theater Pub’s time and space constraints pretty well, too.

Any plans for it in the future?

I don’t have any plans for Orphée in the future. However, I think my translation is better than either of the two published English translations that I have read, so it would be great to do something else with it… I’ll keep you informed.

And what’s next for you?

My short play “Horny” is going to be in the May Theater Pub show, The Pub From Another World. It’s about sex. And unicorns.

As a long time patron of Cafe Royale, what’s your favorite thing to order at the bar?

Red wine if I want to be sophisticated and bohemian, hard cider if I want to fool people into thinking that I’m drinking beer.

Don’t miss Marissa Skudlarek’s work this Monday, April 15, at 8 PM at the Cafe Royale. Like all Theater Pub events, it’s a free show and no reservations are necessary, but we encourage you to get there early to ensure a seat. Also, our pop-up restaurant friends, Hyde Away Blues BBQ will be there!

ANNOUNCING OUR NEXT SHOW: ORPHEE!

For April, Theater Pub continues its love affair with Greek mythology and with overlooked European drama by presenting a staged reading of Jean Cocteau’s ORPHEE, originally written in 1925. In this surreal adaptation of the Orpheus and Eurydice tale, Death is a beautiful woman in a pink party dress, Orpheus has a pet horse who taps out cryptic messages, and a simple handyman might be an angel in disguise. Marissa Skudlarek’s new translation of the play captures the spirit of Cocteau’s original French, from its rhapsodic poetry to its profane humor.

Fresh from her successful production of EURYDICE at the Custom Made Theatre Co., Katja Rivera returns to Theater Pub to direct Cocteau’s version of this famous myth. The reading will feature actors Andrew Chung, Colin Hussey, and more.

One performance only! Monday, April 15, at 8 PM at the Café Royale. Tickets are free and no reservations are required, but we encourage you to come early, enjoy food from the pop-up restaurant Hyde Away Blues BBQ, and donate at the door to keep Theater Pub alive!