It’s A Suggestion, Not A Review: The Topic That Wouldn’t Die

Dave Sikula, sliding in just before the weekend kicks off.

It’s the damnedest thing.

I don’t know what it is about this line of inquiry, but this series of posts garnered more clicks – and even Facebook shares – than anything else I’ve written. As far as I can tell, though, this will be the last entry for now on the topic. (We’ll see what happens in about 800 words when I realize I still have more to say and don’t want to strain your patience.)

Let me deal with the Arthur Miller reference I made in the last colyum. I need to preface that, though, with some background on Sydney’s Belvoir Street Theatre.

If I won't link to it, I should at least show it.

If I won’t link to it, I should at least show it.

Looking at their website, it seems like they’re a company dedicated to screwing around with other people’s creations while relentlessly patting themselves on the back for doing so. Consider this blurb for “Miss Julie:” “August Strindberg’s masterpiece has been hovering in the wings at Belvoir for a while now, waiting for the right people: Leticia Cáceres and Brendan Cowell both know how to combine tender and brutal to devastating effect. Simon Stone joins them with a rewrite of the play in the fashion of his The Wild Duck.” Note the “his” there, which refers to Mr. Stone, and not either the late Mr. Strindberg or the late Mr. Ibsen. Pretty much every description of the plays they produce refers to an “adaptation” of this or “a contemporary version” of that. Not content to adhere to the intentions of the playwright, they’ve decided that their only responsibility is to themselves.

Mind you, I'm not saying this would be Ibsen's opinion of Stone, but ...

Mind you, I’m not saying this would be Ibsen’s opinion of Stone, but …

In 2012, Mr. Stone decided to produce Miller’s “Death of a Salesman” – or, at least, some of it. According to Terry Teachout’s report:

Not only did he cut the play’s epilogue, but he altered the manner in which Willy Loman, Arthur Miller’s protagonist, meets his death. In the original play, Willy dies in a car crash that may or may not have been intentional; in Mr. Stone’s staging, he commits suicide by gassing himself. On top of that, Belvoir neglected to inform ICM Partners, the agency that represents Mr. Miller’s estate and licenses his plays for production around the world, that Mr. Stone was altering the script.

Since rewriting dead playwrights seems to be Stone’s stock in trade, I can see why he didn’t feel the author’s representatives were worth notifying. I’m actually surprised he was did something as boring, traditional, and mundane as casting a male actor as Willy. They’re currently doing “Hedda Gabler” (a play that’s dismal enough) with a male actor playing Hedda. Because A) it’s supposed to make a statement about gender roles and B) apparently there aren’t any women in Sydney who are capable of playing the part.

Hedda Gabler, ladies and gents.

Hedda Gabler, ladies and gents.

Mr. Stone’s defense of his bastardized presentation of Miller’s play was “”Until recently we accepted the Broadway or West End way of treating their classics, now we are bringing to them an Australian sensibility and technique. The world is responding.” Since the “Australian sensibility and technique” seems to involve violating copyright and ignoring a writer’s intentions, it’s no wonder the world is “responding” – mainly by refusing him the rights to do anything. A look at their current season shows rewrites of “Oedipus” (two of them!), “The Inspector General” (“inspired by Nikolai Gogol” – who only wrote the goddamn thing), “Nora,” (“after ‘A Doll’s House’ by Henrik Ibsen”), “A Christmas Carol” (“after Charles Dickens”) and “Cinderella.” They’re also doing “The Glass Menagerie,” but I’d imagine the rights-holders are keeping a close watch on them.

This kind of conduct goes to the heart of how the Facebook discussion about the Mamet case went. The opinions ranged from the conviction that the writer owns his or her words and has every right to determine how they’re presented to an audience, to a belief that since plays are more intangible things than physical, they should the property of any director or actor who wanted to do anything they wanted with them. One poster tried to make his case by saying that if I bought a shirt, he was free to do whatever he wanted with it: cut off the sleeves, dye it, or whatever. Never mind that he’s not buying that particular shirt; he’s borrowing it from someone who probably won’t appreciate the alterations.

"Here's your shirt back -- or at least all the pieces."

“Here’s your shirt back — or at least all the pieces.”

We Get Letters:

Eric L. writes: “How do you think this incident compares to the Beckett’s objection and legal action against Akalaitis’s production of Endgame?”

Thanks for asking, Eric. As expected, though, I’ve reached my weekly limit and will return to this topic next time

Working Title: Goodbye Philip Seymour Hoffman

Will Leschber pens the blog’s first “in memoriam” with this week’s Working Title.

What is clear is that we, collectively, have lost something of great value. To the masses he was a high quality addition to franchise films (The Hunger Games, Mission Impossible III). To the frequent film fans he was someone with a ridiculous high bar for quality (The Master, Doubt, Synecdoche New York, Charlie Wilson’s War, Capote, Punch-Drunk Love, Almost Famous, Magnolia, the list is long…). To those who saw him live on stage, he provided unforgettable volatility and startling emotional immediacy (2000 revival of Sam Shepard’s True West, 2012 Broadway revival of Arthur Miller’s Death of a Salesman). To his friends and family, he was their beloved Phil. I’m sure he was also many more things to many more people. You know of whom I speak: Phillip Seymour Hoffman. He crossed from screen to stage and back again with ease. The caliber of his craft was rarely in question, however it was a quality of uncommon humanity that all of his characters inhabited that made his work hit even closer. This loss within the acting community will stay longer that most, I feel. There is something more personally affecting about Phillip Seymour Hoffman. The New York Times film critic, A.O. Scott, said it well when he said, “He may have specialized in unhappiness, but you were always glad to see him.”

philip-seymour-hoffman_Image_1

As I look back on major periods within my creative development and personal history, PSH was always there in some capacity informing the fringes of my creative life. I caught the theatre bug in high school like most of my close friends.On multiple occasions I, and a friend or two, would ditch school to see Paul Thomas Anderson’s Magnolia. We must have done it three or four times. When I felt like taking a rebellious break from sixth period Government class, Hoffman’s endearing Phil Parma was there to reunite the estranged, misogynist men played by Jason Robards and Tom Cruise. My 17 year old self was entranced. PSH himself was quoted as saying, “I think Magnolia (1999) is one of the best films I’ve ever seen and I can say that straight and out and anybody that disagrees with me I’ll fight you to the death. I just think it is one of the greatest films I’ve ever been in and ever seen.” (IMDB) His phone call in the film attempting to find that long lost son taps the first crack in how that film breaks your heart.

In college, the first go round at least, I was pursuing a theatre degree in performance. One of the first scenes I worked on in Acting II was a piece from True West. My scene partner told me that these roles were played by Philip Seymour Hoffman and John C. Reilly the year before . To further make me feel out of my depth, he then said, “Yeah, they would switch roles every other night.” Inspiring. To toggle between vastly different characters with ease struck me with awe. PSH’s whole career is characterized with vast divergence of created individuals. We all wanted to be that good.

A few years later when I had left said college unfinished, I moved back home to Phoenix. Life having taken some unfriendly turns, I was working my way through depression. I had thrown away my academic scholarship, I no longer knew my purpose and my sense of self identity was blurring. I wouldn’t say it out loud but I was scared. I just felt so lost. I knew it still loved movies. They were a constant. Why not go see the new independent PSH film, Love Liza. For the few who saw this, you’ll know its not light viewing. I was in a dark period and PSH’s character in this film likewise was so. A.O. Scott in his article “An Actor Whose Unhappiness Brought Joy” remarked, “Hoffman’s characters exist, more often than not, in a state of ethical and existential torment. They are stuck on the battleground where pride and conscience contend with base and ugly instincts.” For those in low places of self doubt and self loathing, often PSH provided humanity and catharsis in a way that allowed audiences to feel akin to a fellow lonely soul.

Hoffman_NY_Times

In 2012, when in a much healthier place, I took a trip to New York with my then girlfriend, now fiancée. As a college graduation present (yes, I took a long road to finish but eventually I got there), I was given two tickets to see the Broadway revival of Death of a Salesman. Upon arrival at the theatre, we were told that the tickets were for handicapped patrons and if we did not have someone in our party who fit that description we would have to pay an up-charge. Thank you very much StubHub. We had come all the way to see PSH’s Willy Lowman and Andrew Garfield (of Spiderman fame) in a show that we loved directed by Mike Nichols! Of course we would fork over the extra money. Geez. In the end those tickets were by far the most expensive I’ve had (upward of $700 all total) but the show was invaluable. The production remains to this day as one of my favorite theatre experiences. The play which I had seen and read many times before, simply cut deeper. For that experience, I am grateful.

Though I did not know him personally, his accessibility on stage and on screen made me feel like I did. My connection to the work of Philip Seymour Hoffman, like many of my friends, and I would venture most people who saw his work, is personal. He let us in. He allowed us access to the terrible sadness and fleeting joys in ourselves. Again I think A.O. Scott said it wonderfully when he said, “He did not care if we liked any of these sad specimens. The point was to make us believe them and to recognize in them — in him — a truth about ourselves that we might otherwise have preferred to avoid. He had a rare ability to illuminate the varieties of human ugliness. No one ever did it so beautifully.”

You will be deeply missed. Goodbye.

Sources

Scott, A.O. “An Actor Whose Unhappiness Brought Joy.”New York Times. 03 Feb 2014: Web. 4 Feb. 2014.

Inez Van Lamsweerde & Vinoodh Matadin, .Philip Seymour Hoffman. N.d. Photograph. New York Times, NY. Web. 4 Feb 2014.

Theater Around The Bay: Creative Vilification

Our series of guest writers continues with Jeremy Cole telling us to tell it like it is- and then maybe twist the knife some more.

When I lived in Denver, I had a mutual admiration society going on with Joanne Greenberg, author of I Never Promised You a Rose Garden, In This Sign, and others. I would read all her books (The King’s Persons is my favorite), and she came to see all the plays I directed (I think Death of a Salesman was her favorite). I remember traveling a LONG way by bus to watch her tell stories in Gullah dialect (long story I’ll tell you some time) at a local charter school. I learned that she had sent her sons to that very school, and – dismayed by the prevalence of the F-word she kept hearing in the hallways – she offered to teach a class on creative vilification. What a delicious idea, I thought. Why simply drop an F-bomb on someone, she said, when you could zing them with “I should live long enough to bury you,” or better yet, “a hundred houses you should have, in every house a hundred rooms and in every room twenty beds, and may a delirious fever drive you from bed to bed.” These are Yiddish curses, and Joanne is a firm believer in Yiddish as the language of insult (q.v., my particular favorite: Er zol kakn mit blit un mit ayter – “He should crap blood and pus.”)

I’ll never forget Joanne on Merchant of Venice: “I hate that play. ‘Hath a Jew not eyes?’  Oh, please:  hath a DOG not eyes? Stupid play.” (Joanne once memorized Hamlet, however, in its entirety.)

I’ll never forget Joanne on Merchant of Venice: “I hate that play. ‘Hath a Jew not eyes?’ Oh, please: hath a DOG not eyes? Stupid play.” (Joanne once memorized Hamlet, however, in its entirety.)

I have to agree. We’ve become so banal in our criticisms, nowadays, that they hardly even register on our critical Richter scales. Political correctness, anger management and sensitivity training may all have their place, but at what cost? What happened to the days of the withering remark? The snarky aperçu? Where are our modern-day Alexander Woollcotts and Dorothy Parkers? He who once wrote “Number 7 opened last night. It was misnamed by five.” She, who once wrote of the play Give Me Yesterday: “Me, I should have given him twenty years to life.”

Do we hear such things today? Sadly, no. Not since 1986, when the New Yorker printed a one sentence review of Brighton Beach Memoirs that said “If you’ll believe Blythe Danner and Judith Ivey are Jewish, you’ll believe anything.” No, instead, we get pabulum: “Well…” (we hem, we haw) “It wasn’t to my taste” we say, or “I suppose it could have been better…” Balls. These are cop-outs. Case in point: I have no trouble admitting that I LOATHED the play Ghost Light. To say it wasn’t “my taste” would be disingenuous. I don’t merely want back the time I spent watching that travesty, I want all memory of it eradicated from my brain. I want restored to me the gray cells that committed suicide rather than take even one more minute of it. That is much closer to how I actually feel than simply saying “it needed work.” Please. The Autobahn needed work. The Pyramids needed work. That play needed a good paper shredder. So let’s get creative with our disdain. I don’t want someone to pull their punches when they don’t care for a performance, I want to hear their pain grow wings and take flight. If theater is meant to be an art-form, shouldn’t our discussion of it be an art, as well?

3 Jewish characters, 1 Jewish actor. I’ll give you three guesses…

3 Jewish characters, 1 Jewish actor. I’ll give you three guesses…

Let us put as much effort into our condemnations as we purport to put into our own work. If one’s problem with a given play is that the director didn’t understand the text, how can the complaint be taken seriously if it is uttered in a series of monosyllabic grunts? One of my favorite playwrights, Megan Cohen, never ceases to delight me with her originality. I honestly never know what’s coming next in her plays because she eschews formulas. She’s too smart for that, too uncompromising. Let us take a page out of her script the next time we have an unsatisfactory experience at the theater. Get out your thesaurus! Don’t say “bad” if “putrid” is nearer the mark. Don’t settle for “tepid” when “so boring I thought I was slipping into a coma” is more appropriate. Let us compare a plot riddled with gaping holes to the streets of San Francisco (no, not the old TV series, but the disastrous pot-holed nightmares that are this city’s streets). Next time we see lousy choreography, let us compare it to the chaos that is Critical Mass, or regale our rapt audience with tales of our first disastrous junior high dance. We are artists, dammit, and that should be apparent in every aspect of our lives. Not merely on our resumes, Facebook pages and blogs.

And speaking of blogs, have you been reading that one about Bay Area Theater? Child, you better turn your Hoover on, ‘cause I’ve got some dirt!